Примеры употребления "quedan" в испанском с переводом на английский

<>
Esos lentes te quedan bien. Those glasses suit you.
Estos zapatos no me quedan. These shoes don't fit my feet.
Lo siento, no me quedan. I'm sorry, I haven't any left.
¿Le quedan bien las gafas? Do the glasses fit you well?
¿Cuántos días quedan para Navidad? How many more days are there until Christmas?
Estos pantalones me quedan bien. These pants fit me well.
Le quedan bien esos zapatos. These shoes fit perfectly.
¿Qué zapatos le quedan bien? What shoes fit well?
Ya no nos quedan papas. We don't have any potatoes any more.
Te quedan diez segundos de vida. You have ten seconds left to live.
Me quedan otras dos cartas por escribir. I have another two letters to write.
Sólo te quedan diez segundos de vida. You have only ten seconds left to live.
Esta corbata y esa chaqueta quedan bien juntas. This tie and that jacket go well together.
Ya no quedan dinosaurios o mamuts por encontrar. There are no dinosaurs or mammoths to be found now.
Los detalles del acuerdo quedan establecidos en el contrato. The details of the agreement are set forth in the contract.
Estas gafas no me quedan bien. Son demasiado grandes. These glasses do not fit me well. They are too large.
Esos pantalones quedan un tanto apretados en la cintura. Those pants are a little too tight in the waist.
Si a diez le quitas cuatro, entonces, te quedan seis. If you take four from ten, you have six.
Me pregunto por qué las mujeres no se quedan calvas. I wonder why women don't go bald.
Todavía nos quedan por andar otras diez millas antes del anochecer. We have another ten miles to walk before sunset.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!