Примеры употребления "qué lástima que" в испанском с переводом на английский

<>
Qué lástima que murió tan joven. It is a pity that he died so young.
¡Qué lástima que no pueda venir! What a pity she can't come!
Qué lástima que Andrea se haya ido tan pronto. What a shame that Andrea left this early.
¡Qué lástima sólo aguantar la vida en vez de disfrutarla! What a shame to just endure life rather than enjoying it.
Es una lástima que Mary no tenga sentido del humor. It's a pity that Mary has no sense of humor.
Qué lástima. What a pity!
Es una lástima que no puedas viajar con nosotros. It is a pity that you cannot travel with us.
Es una lástima que ella sea tan egoísta. It is deplorable that she is so selfish.
Es una lástima que no lo sepas. It is a great pity that you don't know it.
Es una lástima que se divorcien. It's a pity their getting divorced.
Creo que ha sido una lástima que no pudieras venir a nuestra fiesta. I think it's been a pity you could not come to our party.
Es una lástima que tengas que marcharte ya. Too bad you have to leave already.
Es una lástima que el cantante murió tan joven. It is a pity that the singer died so young.
Es una enorme lástima que tu esposa no pudiera venir. It's an awful shame your wife couldn't come.
Es una lástima que yo no tenga que adelgazar. It's too bad that I don't need to lose weight.
Es una lástima que no puedas venir. It's a pity that you can't come.
Es una lástima que no pueda venir a la fiesta. It's too bad she can't come to the party.
¡Qué bien que enseña el Sr. Hirayama! How well Mr Hirayama teaches!
¿Qué crees que sea cierto aun si no lo puedes probar? What do you believe is true even though you cannot prove it?
Llevar una vida satisfactoria se reduce a una sola cuestión: Cuando apagas las luces a la noche y apoyas tu cabeza en la almohada: ¿Qué es lo que escuchas? ¿Tu alma cantando o Satanás riendo? Leading a fulfilling life really comes down to a simple question: When you turn off the lights at night and your head is on the pillow, what do you hear? Your soul singing or Satan laughing?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!