Примеры употребления "puertas" в испанском с переводом "door"

<>
Переводы: все320 door307 gate13
No dejes las puertas abiertas. Don't leave the doors open.
Los bancos cerraron sus puertas. Banks closed their doors.
El dinero abre todas las puertas. Money opens all doors.
Cerrad todas las puertas y ventanas. Shut all the doors and windows.
Cierra todas las puertas y ventanas. Shut all the doors and windows.
¡Cierren todas las puertas y ventanas! Close all the doors and windows!
El español le abrió muchas puertas. Spanish opened many doors for him.
Tres niños abrieron las puertas del edificio. Three children opened the door of the building.
Él tiene un coche de cuatro puertas. He has a car that has four doors.
Llamar a las puertas de la felicidad. Knock on the door of happiness.
Todas las puertas de la casa están cerradas. Every door in the house is locked.
Cuando el último cliente salga, cerramos las puertas. When the last customer leaves, we close the doors.
Deberias trancar todas las puertas o al menos cerrarlas. You should have locked, or at least closed, all the doors.
Hay ventanas en el piso, y puertas en el techo. There are windows on the floor, and doors on the ceiling.
No te olvides de cerrar las puertas antes de salir. Don't forget to shut the doors before going out.
Las paredes tienen oídos, las puertas corredizas de papel tienen ojos. Walls have ears, sliding paper doors have eyes
No dejo las puertas abiertas porque hay animales en mi barrio. I don't leave the doors open, because there are animals in my neighborhood.
Es la primera vez que dejo mi coche sin cerrar las puertas. It's the first time I leave my car without locking its doors.
¿Se puede cerrar con llave las puertas de la sala de reuniones? Is it possible to lock the doors of the meeting room?
Tom vive en una pequeña ciudad en donde nadie le pone llave a sus puertas. Tom lives in a small town where nobody locks their doors.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!