Примеры употребления "publicó" в испанском с переводом "publish"

<>
Переводы: все24 publish22 issue1 release1
El libro se publicó en 1689. The book was published in 1689.
La primera edición se publicó hace diez años. The first edition was published ten years ago.
Él publicó el libro sobre la historia de las monedas. He published the book about the history of coins.
El Profesor White publicó su primer libro el año pasado. Professor White published his first book last year.
El periódico publicó una parodia divertidísima del discurso del presidente. The newspaper published a hilarious parody of the president's speech.
Durante los años sesenta y setenta publicó sus libros más famosos. During the 60s and 70s she published her most famous books.
Enviar manuscrito tras manuscrito tuvo recompensa. Una revista, al fin, publicó mi trabajo. Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.
¿Cuándo fue publicada esta novela? When was this novel published?
El libro fue publicado póstumamente. The book was published posthumously.
Tengo que publicar mi libro. I have to publish my book.
¿Cuándo se publicará tu libro? When will your book be published?
Varios periódicos publicaron esa historia. Several newspapers published the story.
Los periódicos no publicaron nada. The newspapers didn't publish anything.
La revista Look ya no se publica. The magazine Look is no longer being published.
Su historia fue publicada en una revista. His story was published in a magazine.
La novela fue publicada después de su muerte. The novel was published after his death.
Él ha publicado muchos trabajos sobre este tema. He has published many papers on the subject.
Una colección de sus versos acaba de ser publicada. A collection of her verses has just been published.
¿O hay fotografías tan obscenas que no se pueden publicar? Or are there photographs so obscene that you can't publish them?
Desearía que pudierais hacer una lista de los libros recién publicados. I wish you would make a list of the newly published books.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!