Примеры употребления "propios" в испанском с переводом "own"

<>
Ellos tienen sus propios problemas. They have their own troubles.
Por favor traiga sus propios cubiertos. Please bring your own cutlery.
Terminamos y seguimos nuestros propios caminos. We broke up and went our own ways.
Lo vi con mis propios ojos. I saw him with my own eyes.
Uno aprende de sus propios errores. One learns from one's own mistakes.
Es importante conocer tus propios límites. It is important to know your own limitations.
Cada uno tiene sus propios gustos. Each has his own taste.
Como muchas enfermedades, tiene sus propios síntomas. Like most diseases, it has its own symptoms.
Mi abuelo se hacía sus propios muebles. My grandfather used to make his own furniture.
Lo he visto con mis propios ojos. I've seen it with my own eyes.
Mi hermana lo vio con sus propios ojos. My sister saw it with her own eyes.
Un hombre egoísta sólo piensa en sus propios sentimientos. A selfish man thinks of nothing but his own feelings.
Muelo mis propios granos de café todas las mañanas. I grind my own coffee beans every morning.
Ya estás lo suficientemente grande para enfrentar tus propios problemas. You're grown up enough to face your own problems.
Eres lo suficientemente mayorcito para enfrentarte a tus propios problemas. You're grown up enough to face your own problems.
Es el momento de que te sostengas por tus propios pies. It's time you stood on your own two feet.
Mediante la ingeniería genética, el maíz puede producir sus propios pesticidas. Through genetic engineering, corn can produce its own pesticides.
¿Por qué le gusta a la gente oler sus propios pedos? Why do people like to smell their own farts?
Como no tenían hijos propios, decidieron adoptar a una niña pequeña. Since they had no children of their own, they decided to adopt a little girl.
Alguien egoísta no piensa en nada más que sus propios sentimientos. A selfish man thinks of nothing but his own feelings.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!