Примеры употребления "profunda" в испанском

<>
Él tiene una voz profunda. He has a deep voice.
Esta película les deja una reflexión profunda a todos los que la miran. This movie leaves a profound reflection for all viewers.
Tom tiene una voz profunda. Tom has a deep voice.
La filosofía de Hegel es tan extraña que nadie habría esperado que él pudiera hacer que personas cuerdas la aceptaran, pero lo hizo. La presentó de una manera tan oscura que la gente pensó que debía de ser muy profunda. Hegel's philosophy is so odd that no one would have expected him to be able to get sane men to accept it, but he did. He set it out with so much obscurity that people thought it must be profound.
La laguna es muy profunda. The lagoon is very deep.
Siento una profunda simpatía por ti. I feel deep sympathy for you.
Tom no sabe lo profunda que es la piscina. Tom doesn't know how deep the pool is.
Con la más profunda ternura dijo ella, "¿Estás bien?" She said with deepest tenderness, "Are you all right"?
Tenía una mirada profunda y bonitos ojos de color castaño ambarino. She had a deep gaze and beautiful amber brown colored eyes.
Tenía una mirada profunda y unos hermosos ojos de un castaño ambarino. She had a deep gaze and beautiful amber brown colored eyes.
El agua ahí estaba tan profunda que no podía tocar el fondo. The water there was so deep that I could not touch bottom.
Cuando se empieza a soñar, la respiración se vuelve irregular y menos profunda. When dreams begin, breathing becomes irregular and less deep.
Me gustaría expresarle mi más profunda gratitud por haber venido como invitado a esta fiesta. I would like to express to you my deepest gratitude for having been a guest at your party.
Su soledad era tan profunda como el azul del océano que rodeaba a su canoa. His loneliness was as deep as the blue of the ocean around his dugout canoe.
Quizás sea sólo en la infancia que los libros tienen alguna influencia profunda en nuestras vidas. Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.
Ella dio un respiro profundo. She took a deep breath.
El estudio profundo de la naturaleza es la fuente más fértil de descubrimientos matemáticos. Profound study of nature is the most fertile source of mathematical discoveries.
El lago es muy profundo. The lake is very deep.
El río es profundo aquí. The river is deep here.
¡Qué profundo es este lago! How deep this lake is!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!