Примеры употребления "probado" в испанском с переводом на английский

<>
Nunca he probado la comida china. I have never tried Chinese food.
Un estudio ha probado que comer demasiado rápido incrementa tus posibilidades de sufrir obesidad. A study has proved, that eating too fast increases your chance for obesity.
He probado la tarta que ha hecho ella. I tasted the cake she cooked.
Debería haber probado esta afeitadora eléctrica antes de comprarla. I should have tested this electric shaver before buying it.
Debería haber probado esta máquina de afeitar antes de comprarla. I should have tried out this electric razor before buying it.
El artículo retrataba al acusado como culpable, a pesar de haberse probado su inocencia. The news article painted the defendant as a guilty man, even though he had been proven innocent.
No hemos probado el medicamento en humanos aún. We haven't tried the drug out on humans yet.
¿Has probado alguna vez una sopa tan buena? Have you ever tasted such a good soup?
He probado los Control, pero me parecen más estrechos que los Durex. I've tried Controls, but they seem a little tighter to me than Durexes.
La democracia es la peor forma de gobierno, con excepción de todas las otras que se ha probado. Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
Tom se está probando zapatos. Tom is trying on shoes.
Este hecho prueba su inocencia. This fact proves her innocence.
La mujer prueba el pan. The woman tastes the bread.
Los pilotos probaron sus armas. The pilots tested their guns.
Pruébate estos dos abrigos y compáralos. Try on both these coats and compare them.
¿Me puedo probar esta chaqueta? Can I try on this jacket?
Ese hecho prueba que es inocente. That fact proves his innocence.
Deja que prueben su propia medicina. Let them have a taste of their own medicine.
Hoy voy a probar esta máquina. I am going to put this machine to the test today.
Ella se probó un vestido nuevo. She tried on a new dress.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!