Примеры употребления "presente documento" в испанском с переводом на английский

<>
El pasado ya es historia, el futuro es un misterio. Lo que importa es el hoy y es un "obsequio". Por eso se llama "presente". Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".
Éste es el bolígrafo con el que él firmó el documento. This is the pen that he signed the document with.
No había mucha gente presente. There were not many present.
El documento le otorga plenos poderes a Manuela. The document grants full powers to Manuela.
Placer siempre se encuentra en pasado o en futuro, pero nunca en presente. Pleasure is always in the past or in the future, never in the present.
Un cheque es sólo un documento. A check is just a document.
El presidente de la compañía, a quien yo te presente, quiere verte de nuevo. The president of the company, to whom I introduced you, wants to see you again.
Mi padre tradujo el documento francés al japonés. Father translated the French document into Japanese.
Permítame que me presente. Let me introduce myself.
Un documento normativo secreto fue filtrado a los periódicos. A secret policy document was leaked to the newspapers.
Este es un presente como muestra de nuestro agradecimiento. Here is a present for you in token of our appreciation.
El documento cayó en manos del enemigo. The document passed into the enemy's hands.
Deje que le presente a Mayuko. Allow me to introduce Mayuko to you.
Dudo de la autenticidad del documento. I doubt the authenticity of the document.
Le agradecí por el bonito presente. I thanked him for the nice present.
¿Podrías echarle un vistazo a este documento? Would you please have a look at this document?
¿Por casualidad estuviste presente cuando sucedió el accidente? Did you happen to be present when the accident happened?
Ellos corrigieron el documento. They amended the document.
Nunca critiques a quien no está presente para defenderse. Never speak ill of others behind their back.
Fue mi intención entregarle el documento, pero lo olvidé. I had intended to hand the document to him, but I forgot to.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!