Примеры употребления "préstamo personal" в испанском с переводом на английский

<>
No lo pudo convencer de que aceptara un cheque personal. She couldn't convince him to accept a personal check.
Tom le pidió un préstamo a Mary. Tom asked Mary for a loan.
Esta carta es personal, no quiero que la lea otra persona. This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.
Sentí que era necesario obtener un préstamo. I found it necessary to get a loan.
Portugal ha despenalizado la posesión de drogas para consumo personal. Portugal has decriminalized drug possession for personal uses.
El banco aprobó el préstamo que habíamos pedido. The bank came through with the loan we had requested.
Debido a la escasez de trabajo, la mitad del personal fue dada de baja. Because of a shortage of work, half the staff was discharged.
Tom estuvo tratando de obtener un préstamo del banco. Tom has been trying to get a loan from a bank.
Ella se preocupa mucho de su presentación personal. She cares a lot about her personal appearance.
¿Es verdad que pediste un préstamo por un millón de dólares al banco? Is it true that you borrowed a million dollars from the bank?
Creo que Tom comparte demasiada información personal en línea. I think Tom shares too much personal information online.
Puedes conseguir un préstamo de un banco. You can get a loan from a bank.
Portugal ha despenalizado la posesión personal de drogas. Portugal has decriminalized the personal possession of drugs.
Él vino arrastrándose a pedirme un préstamo. He came crawling to me to ask for a loan.
Al gobernador no le gustaron los reportes noticiosos concernientes a la transacción y los consideró como un ataque personal. The Governor did not like the news reports relating to the transaction and viewed them as a personal attack.
Él obtuvo un préstamo del banco. He got a loan from the bank.
Es para mi uso personal. It's for my personal use.
Ella no lo pudo convencer de que pidiera un préstamo. She couldn't convince him to ask for a loan.
El objetivo de la educación no es la riqueza ni el estatus, sino la formación personal. The goal of education is not wealth or status, but personal development.
Tom pidió un préstamo para poder comprarse un coche. Tom took out a loan in order to buy a car.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!