Примеры употребления "postura" в испанском с переводом на английский

<>
Mantén una postura en todo. Take a mean position in everything.
La Unión Soviética adoptó una postura hostil hacia nosotros. The Soviet Union took a hostile attitude toward us.
¿Cuál es tu postura de yoga favorita? What's your favorite yoga pose?
Mucha gente defiende la postura de que el 95% del DNA es basura. Many people uphold the stance that 95% of the DNA is junk.
Tom no explicó bien su postura. Tom didn't make his position clear.
Estoy listo para entregar mi postura. I am ready to give up my position.
Declara tu postura en un debate. Declare your position in a debate.
El político perdió su postura al final. The politician lost his position in the end.
¿Hay alguna evidencia que apoye esta postura? Is there any evidence that supports his position?
Primero que todo, quisiera dejar clara mi postura. First of all I'd like to make my position clear.
El presidente expuso su postura en el asunto. The president stated his position on the issue.
Sexo: el placer es momentáneo, la postura ridícula, y el costo detestable. Sex: the pleasure is momentary, the position ridiculous, and the expense damnable.
Siempre que alguien saca la política como tema, él termina reconsiderando sus posturas acerca de todo. Whenever someone brings up politics, he always ends up reconsidering his positions on everything.
Pase lo que pase, él no cambiará su postura. Whatever happens, he won't change his mind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!