Примеры употребления "porto salvo" в испанском с переводом на английский

<>
No hay cura para el nacimiento y la muerte, salvo disfrutar el intervalo. There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.
Lo único que importa es que estás a salvo. The only thing that matters is that you are safe.
Aunque el Go es el juego japonés más popular en mi país, no es demasiado conocido salvo entre algunos universitarios. Although Go is probably the most popular Japanese game in my country, even Go isn't well known except among some university students.
Suelo levantarme a las siete y acostarme a las once, salvo los domingos. I usually get up at seven and go to bed at eleven except on Sundays.
No hay escapatoria de este asedio salvo coger al toro por los cuernos y dejar que Dios juzgue el resultado. There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.
Los padres de Tom parecían aliviados de oír que él estaba a salvo. John's parents seemed relieved to hear that he was safe.
Aquí estarás a salvo de cualquier peligro. You will be safe from any danger here.
Adiós y vayan a salvo. Good bye, and safe trip.
Contra todas las expectativas, el transbordador Apolo regresó a salvo a la tierra. Against all expectations, the Apollo spacecraft made it safely back to Earth.
Tom llegó al campamento a salvo. Tom arrived at the camp safely.
No había nada que hacer salvo esperar a la mañana siguiente. There was nothing to do but wait until the next morning.
Un caballero nunca debe seducir a una dama indefensa, salvo cuando se hallaren solos. A gentleman should never tempt a helpless lady, unless they are both alone.
Para mi alivio, vino a casa sano y salvo. To my relief, he came home safe and sound.
No hace nada salvo quejarse todo el día. He does nothing but complain all day long.
Este país está a salvo de un ataque. This country is safe from attack.
Ningún país en la tierra está a salvo en esta era nuclear. No country on earth is safe in this nuclear age.
Él llegó sano y salvo. He arrived safely.
Ojalá todos hayan llegado a salvo. I hope everyone has arrived safely.
La mañana siguiente, para nuestro alivio, él volvió a casa sano y salvo. The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.
Había unos pasajeros heridos, pero le resto estaba a salvo. Some passengers were injured, but the others were safe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!