Примеры употребления "portador de carga" в испанском с переводом на английский

<>
El portador de esta carta es mi amigo Suzuki. The bearer of this letter is my friend Suzuki.
No sabíamos que la caja estaba agujereada. Perdimos la mitad de la carga a lo largo del camino. We didn't know the box had holes in it. We lost half of the load along the way.
Este camión admite una carga máxima de 5 toneladas. This truck has a maximum load of 5 tons.
La caja se rompió debido al peso de la carga. The box fell apart due to the weight of the load.
El puente cederá ante una carga tan pesada. The bridge will give way under such a heavy load.
No quiero ser una carga más para mis padres. I don't want to be any more burden to my parents.
Este coche puede llevar una carga de 4 toneladas. This car can carry a load of 4 tons.
Es demasiada carga de trabajo para mi. This work is enough to break my back.
Él jadeaba bajo la pesada carga. He panted under a heavy load.
Es mi sueño tener un hijo que se haga carga de mi negocio cuando me retire. It's my dream to have a son who'll take over my business when I retire.
Tom tiene una gran carga de trabajo. Tom has a heavy workload.
El camión tuvo que parar porque su carga se había caído. The lorry had to stop because its load had fallen off.
Esa responsabilidad es una carga para él. That responsibility is a burden to him.
Llevar la tienda se está convirtiendo en una carga para él. Running the store is becoming a burden to him.
Este trabajo es una carga demasiado pesada para mí. This work is enough to break my back.
No pido una carga más ligera sino hombros más anchos. I ask not for a lighter burden, but for broader shoulders.
No puedo escribir frases, Tatoeba no carga. I can't write sentences, Tatoeba won't load.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!