Примеры употребления "por definición" в испанском с переводом на английский

<>
Una dictadura por definición significa un centro de poder. A dictatorship means, by definition, one centre of power.
Algunos dicen que el bote se perdió, otros que fue tragado por una ballena. Some say the boat got lost, others say it was swallowed by a whale.
Ninguna definición de la poesía es adecuada a no ser que sea poesía en sí misma. No definition of poetry is adequate unless it be poetry itself.
Damos por sentado que la televisión existe. We take it for granted that television exists.
Necesitamos una definición clara del concepto de derechos humanos. We need a clear definition of the concept of human rights.
Solo solo conexiones o accesorios especificados por el fabricante. Only use attachments or accessories specified by the manufacturer.
Algunas de las fotografías carecen de definición. Some of the photographs lack definition.
Se arruinó la salud por trabajar demasiado. He ruined his health by working too much.
Estoy totalmente de acuerdo con su definición de la amistad. I totally agree with his definition of friendship.
La Mona Lisa fue pintada por Leonardo da Vinci. The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.
Mi cámara puede grabar vídeos de alta definición. My camera can shoot high-definition video.
No me casé con él por ser rico. I didn't marry him because he is rich.
Nótese que trabajamos con una leve generalización de la definición original. Note that we work with a slight generalization of the original definition.
No pierdas el sueño por eso. Don't lose sleep over that.
La definición de "la familia" ha cambiado en el curso de los años. The definition of 'family' has changed over the years.
Londres, donde vivo, solía ser famosa por su niebla. London, where I live, used to be famous for its fog.
Por ahora he conseguido acabarme los tres primeros capítulos. I've managed to finish the first three chapters so far.
A Tom le gusta sentarse en la playa temprano por la mañana. Tom likes sitting on the beach in the early morning.
Me resbalé y me caí por las escaleras. I slipped and fell down the stairs.
Estamos muriendo uno por uno. We are dying one after the other.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!