Примеры употребления "persona a cargo" в испанском с переводом на английский

<>
Ella exigió ver a la persona a cargo. She demanded to see the person in charge.
Él está a cargo del departamento de ventas. He is in charge of the sales department.
Quiero hacer una llamada de persona a persona, por favor. Make it a person-to-person call, please.
Es como poner a Drácula a cargo de un banco de sangre. It's like putting Dracula in charge of the blood bank.
Las opiniones varían de una persona a otra. Opinions vary from person to person.
Ella estará a cargo. She's going to be in charge.
Él es la última persona a la que deseo ver ahora. He is the last person I want to see now.
Ella estaba a cargo de la oficina mientras yo estaba fuera por una semana en un viaje a Tokio. She was in charge of the office while I was away on a trip to Kyoto for a week.
Tom es la clase de persona a la que le gusta discutir sólo por el placer de discutir. Tom is the type of person who likes to argue just for the sake of arguing.
¿Quién está a cargo de la sección de ventas? Who's in charge of the sales section?
Tom es la clase de persona a la que le gusta quejarse. Tom is the type of person who likes to complain.
La señorita Sato está a cargo de mi clase. Miss Sato is in charge of my class.
Él es la persona a la que le dí mi diccionario. He is the person to whom I gave my dictionary.
Jason, quien estaba a cargo del proyecto, fué echado por corrupción. Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
La última persona a la que le conté mi idea, pensó que yo estaba loco. The last person I told my idea to thought I was nuts.
Tom está a cargo del torneo de tenis de este año. Tom is in charge of this year's tennis tournament.
La persona a la que no le gusta nadie es más triste que aquella a quien nadie quiere. A person who likes no one is much sadder than someone, whom no one likes.
Él está a cargo de nuestra clase. He is in charge of our class.
¿Quién está a cargo de esta sección? Who's in charge of this section?
Tom está a cargo del asado. Tom is in charge of the barbecue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!