Примеры употребления "perder" в испанском с переводом на английский

<>
Переводы: все571 lose443 miss81 waste25 другие переводы22
No deberías perder la esperanza. You should not give up your hope.
No debes perder la esperanza. You must not give up hope.
No deberíais perder la esperanza. You should not give up hope.
No hay que perder la esperanza. Don't give up hope.
El computador se echó a perder. The computer is broken.
La fruta se echó a perder. The fruit went bad.
Estaban a punto de perder la paciencia. Their patience was about to give out.
Las lluvias echaron a perder la cosecha. The rains ruined the harvest.
Ganar o perder no es la cuestión. It doesn't matter whether you win or not.
Todos los huevos se echaron a perder. All the eggs went bad.
Toda la carne se había echado a perder. All the meat was bad.
Ella echó a perder el tostador otra vez. She has broken the toaster again.
Tienes que ser cuidadoso de no perder la cabeza. You must be careful not to get angry.
No quiero perder más del tiempo necesario limpiando la casa. I don't want to spend any more time than necessary cleaning the house.
Acabo de perder mi coche en un accidente de tráfico. I just wrecked my car in a traffic accident.
La comida se hecha a perder fácilmente en esta temporada. Food goes bad easily in this season.
No puedo asar esta carne a la parrilla. ¡Se echó a perder! I cannot grill this meat. It has gone bad!
Durante la temporada de calor, los productos perecederos se echan a perder fácilmente. During hot season, perishables go bad easily.
Él sabe cómo echar a perder un computador, pero no sabe cómo arreglarlo. He knows how to break a computer but he doesn't know how to fix it.
El pastel se ha echado a perder, ya no hay quien se lo coma... The cake has gone bad, no one's going to eat it anymore...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!