Примеры употребления "pensamos" в испанском с переводом "think"

<>
No pensamos en el precio. We did not think about the price.
Nunca pensamos que fuera imposible de realizar. We never thought of it as impossible to carry out.
Pensamos que es peligroso que ella vaya sola. We thought it dangerous for her to go alone.
Pensamos que las armas nucleares destruirán la Tierra. We think nuclear weapons will destroy our earth.
Pensamos que es posible que lleguen la próxima semana. We think it possible that they may arrive next week.
Su comunicación podría ser mucho más compleja de lo que pensamos. Their communication may be much more complex than we thought.
Pensamos que es muy peligroso que usted escale la montaña solo. We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone.
Hacemos algo y a menudo no pensamos en las consecuencias que tendrá. We do something and often don't think about what kind of consequences it will have.
Pensar lo que no sentimos es mentirnos a nosotros mismos, de la misma manera que mentimos a otros cuando decimos lo que no pensamos. To think what we do not feel is to lie to ourselves, in the same way that we lie to others when we say what we do not think.
Una idea es un modelo inmaterial de un elemento de la realidad sea real o ficticio. Cuando pensamos algo, ese único pensamiento es una idea. Las ideas son los átomos de los pensamientos, y los pensamientos son combinaciones de ideas. An idea is an immaterial model of a real or a supposed element of reality. An idea is a fragment of our thoughts. When we think something, that single thought is an idea. Ideas are the atoms of the thoughts, and thoughts are a combination of ideas.
Nunca pensé que me aceptarían. I never thought they would accept me.
Yo pensé que él vendría. I thought he would come.
Pensé que tenía que hacerlo. I thought I must do it.
Pensé que él estaba enfermo. I thought he was sick.
No pensé que el vendría. I didn't think he would come.
Pensé que él estaba aquí. I thought he was here.
No pensé que serían tantos. I didn't think it would be that much.
Yo pensé que era cierto. I thought it was true.
Pensé que él había muerto. I thought he had died.
Pensé que eras mi amigo. I thought you were my friend.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!