Примеры употребления "pedido" в испанском с переводом на английский

<>
Me han pedido que te ayude. I've been asked to help you.
Esto no es lo que he pedido. This isn't what I ordered.
Me gustaría mucho que aceptaras mi pedido. I'd like you very much to accept my request.
No debí haberte pedido que hicieras eso. I shouldn't have asked you to do that.
Perdone, pero yo no he pedido esto. Excuse me, but I didn't order this.
Él se negó a escuchar nuestro pedido de auxilio. He refused to listen to our request for help.
Tom debería haberle pedido ayuda a Mary. Tom should have asked Mary for help.
Esto no es lo que había pedido. This is not what I ordered.
Le han pedido que forme parte del comité. He has been asked to sit on the committee.
Señor, ese CD se puede conseguir sólo sobre pedido. Sir, that CD is available only by special order.
Yo no he pedido ayuda, ni la quiero. I have not asked for help, nor do I desire it.
Hicimos el pedido de los productos a tiempo. Sin embargo, no serán enviados hasta el mes que viene. We ordered the products on time. However, they won’t be dispatched until next month.
He pedido a mi jefe un adelanto del sueldo. I asked my boss a salary advance.
Si Tom me hubiese pedido algo de dinero se lo habría dado. If Tom had asked me for some money, I'd have given it to him.
Tom le ha pedido a María que lo vea en su oficina mañana. Tom has asked Mary to meet him at his office tomorrow.
Tom despertó a Mary a las 6:30 como ella le había pedido. Tom woke Mary up at 6:30 as she had asked him to do.
¡Le he pedido tres veces que sacara la basura y aún no lo ha hecho! I've asked him three times to take out the trash and he still hasn't done it!
Tom le dijo a Mary que había terminado el trabajo que ella había pedido que hiciera. Tom told Mary that he had finished the work she'd asked him to do.
A Tom se le olvidó preguntarle a Mary la pregunta que John le había pedido que le hiciera. Tom forgot to ask Mary the question that John had asked him to ask.
Tom no podía pedir más. Tom couldn't ask for more.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!