Примеры употребления "ordenó" в испанском с переводом на английский

<>
Ella le ordenó que lo hiciera. She ordered him to do it.
Él me ordenó que me fuera temprano a la cama. He instructed me to go to bed early.
Me ordenó que barriera la habitación. He ordered me to sweep the room.
Lenin les ordenó que se rebelaran. Lenin ordered them to rebel.
Tom ordenó una botella de vino. Tom ordered a bottle of wine.
Ella ordenó el libro desde Inglaterra. She ordered the book from England.
Él les ordenó liberar a los prisioneros. He ordered them to release the prisoners.
El líder ordenó a sus tropas replegarse. The leader ordered the troops to retreat.
Ella le ordenó que limpiase su habitación. She ordered him to clean up his room.
Él ordenó las cosas de su cuarto. He set things in order in his room.
El profesor ordenó que el salón sea limpiado. The teacher ordered the classroom to be cleaned.
Tom le ordenó al perro que se sentara. Tom ordered the dog to sit.
El rey ordenó que el prisionero fuera liberado. The king ordered that the prisoner should be set free.
Se terminó de tomar la cerveza y ordenó otra. He finished the beer and ordered another.
A los soldados se les ordenó que hicieran un ataque. The soldiers were ordered to make an attack.
El capitán les ordenó a sus hombres que se reunieran de inmediato. The captain ordered his men to gather at once.
Una vez, Cristóbal Colón vio un ovni, y ordenó a sus hombres que le dispararan con los cañones de su barco. Christopher Columbus once saw a UFO, and ordered his men to fire his ship's cannons at it.
Ordena los libros por favor. Please put the books in order.
Dios ha ordenado que todo hombre ha de morir. God has ordained that all men shall die.
Ordenamos los libros según su tamaño. We arranged the books according to size.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!