Примеры употребления "opina" в испанском

<>
¿Qué opina usted del japonés? What do you think of Japanese?
¿Qué opina del arte contemporáneo? What do you think of modern art?
Mucha gente opina que los abogados cobran demasiado. A lot of people think that lawyers get paid too much.
¿Qué opinas sobre este plan? What do you think about this plan?
¿Qué opinas de su poema? What do you think of her poem?
¿Qué opinas de esta gente? What do you think of these people?
¿Qué opinas del nuevo profesor? What do you think of the new teacher?
¿Qué opinas del discurso del presidente? What do you think about the president's speech?
¿Qué opinas sobre la economía japonesa? What do you think about the Japanese economy?
¿Qué opinas de mi abrigo nuevo? What do you think of my new coat?
¿Qué opinas de esos escritores japoneses? What do you think of those Japanese writers?
¿Qué opinas tú de la lengua japonesa? What do you think about the Japanese language?
¿Qué opinas del nuevo consejo de ministros? What do you think of the new Cabinet?
Yo opino que mejor te pongas a dieta. I think you'd better go on a diet.
Ardo en deseos de escuchar lo que opina usted sobre este asunto. I look forward to hearing your thoughts on this matter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!