Примеры употребления "olvido" в испанском с переводом на английский

<>
A veces pienso en el futuro y me olvido de respirar. Sometimes, I think about the future, and I forget to breathe.
Soy muy malo con los nombres, pero nunca olvido una cara. I'm really bad with names, but I never forget a face.
Nunca olvido una cara, pero en su caso gustosamente haré una excepción. I never forget a face, but in your case I'll be glad to make an exception.
Incluso si hago el amor con alguna chica antes de medianoche, nunca olvido su amabilidad. Even if I go make love with some girl before midnight, I will never forget your kindness.
Uno de los síntomas de la esquizofrenia es la atención patológica a los detalles, así que me siento aliviado cuando olvido algunas comas. One of the symptoms of schizophrenia is pathological attention to detail, so I feel comforted when I forget a few commas.
Se me debe haber olvidado. I must have forgotten it.
Creo que he olvidado algo. I think I've forgotten something.
Te habrás olvidado de mi Maybe you have forgotten me
¿Cómo puedo olvidar aquellos días? How can I forget those days?
No debemos olvidar nuestra promesa. We must not forget our promise.
Te puedes olvidar de eso. You can forget about that.
Jamás nos olvidaremos de vos. We will never forget about you.
No le olvidaré mientras viva. I'll never forget him as long as I live.
No olvidaré este incidente nunca. I'll never forget this incident.
Nunca olvidaré el haberte conocido. I'll never forget meeting you.
Nunca olvidaré mi primera experiencia. I'll never forget my first experience.
No olvide apagar el fuego. Don't forget to put out the fire.
No se olvide del billete. Don't forget the ticket.
¡No se olvide de nosotros! Don't forget about us!
¡No te olvides de nosotros! Don't forget about us!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!