Примеры употребления "nervioso" в испанском с переводом "nervous"

<>
Bill está nervioso por el examen. Bill is nervous about the exam.
Hablar en público me pone nervioso. Speaking in public makes me nervous.
Cuando conocí a Betty estaba nervioso. The first time I met Betty, I was nervous.
Tom es muy nervioso en un comienzo. Tom is very nervous at first.
Siempre me pongo nervioso en su presencia. I always get nervous in her presence.
Esta enfermedad afecta principalmente al sistema nervioso central. This disease affects mainly on the central nervous system.
El sistema nervioso central consta de cuatro órganos. Central nervous system consists of four organs.
Cuando pone esa carita, es porque está nervioso. If he makes that face it's because he's nervous.
Parecía estar tranquilo, pero en realidad estaba muy nervioso. He looked calm, but actually he was very nervous.
Estaba nervioso al principio pero gradualmente me fui relajando. I was nervous at first, but gradually got more relaxed.
"Este es mi primer vuelo. Estoy nervioso," dice Hiroshi. "This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.
No deberías estar nervioso por el examen de mañana. You mustn't be nervous about tomorrow's exam.
Me pongo nervioso cuando hablo ante una gran audiencia. I get nervous when I speak before a large audience.
Tom siempre se pone nervioso cuando Mary está cerca. Tom always gets nervous when Mary is around.
El estudiante se puso muy nervioso con el profesor observándolo. The student became very nervous with the teacher watching him.
Me puse muy nervioso cuando no pude encontrar mi pasaporte. I became very nervous when I couldn't locate my passport.
Tom siempre se pone nervioso justo antes de salir al escenario. Tom always gets nervous just before he goes on stage.
Ella se le quedó mirando y eso le puso muy nervioso. She stared at him and that made him very nervous.
Esta es mi primera vez, así que estoy un poco nervioso. This is my first time, so I'm a little nervous.
El testigo no parecía estar nervioso cuando testificó en el juicio. The witness did not seem nervous when he spoke at the trial.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!