Примеры употребления "nerviosa" в испанском с переводом "nervous"

<>
Ella estaba muy nerviosa por su primer vuelo. She was quite nervous about her first flight.
El zumbido de las abejas me pone un poco nerviosa. The buzzing of the bees makes me a little nervous.
Tom podía observar que María se estaba poniendo muy nerviosa. Tom could see Mary was getting very nervous.
Basta una sola palabra de crítica para que ella se ponga nerviosa. A bare word of criticism makes her nervous.
La muchacha nerviosa tiene la costumbre de masticar el extremo de su lápiz. The nervous girl is in the habit of chewing the end of her pencil.
Ella tiene la costumbre de aclararse la garganta cada vez que se pone nerviosa. She has the habit of clearing her throat whenever she's nervous.
¿Por qué es tan difícil de establecer que la célula nerviosa es la unidad básica del tejido nervioso? Why is it so difficult to establish that the nervous cell is the basic unit for the nervous tissue?
Bill está nervioso por el examen. Bill is nervous about the exam.
Hablar en público me pone nervioso. Speaking in public makes me nervous.
Cuando conocí a Betty estaba nervioso. The first time I met Betty, I was nervous.
Mamá y papá están muy nerviosos. Mummy and Daddy are very nervous.
El silencio pone nerviosas a algunas personas. Silence makes some people nervous.
Tom es muy nervioso en un comienzo. Tom is very nervous at first.
Siempre me pongo nervioso en su presencia. I always get nervous in her presence.
Esta enfermedad afecta principalmente al sistema nervioso central. This disease affects mainly on the central nervous system.
El sistema nervioso central consta de cuatro órganos. Central nervous system consists of four organs.
Cuando pone esa carita, es porque está nervioso. If he makes that face it's because he's nervous.
Parecía estar tranquilo, pero en realidad estaba muy nervioso. He looked calm, but actually he was very nervous.
Estaba nervioso al principio pero gradualmente me fui relajando. I was nervous at first, but gradually got more relaxed.
"Este es mi primer vuelo. Estoy nervioso," dice Hiroshi. "This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!