Примеры употребления "negó" в испанском с переводом на английский

<>
Переводы: все52 deny29 negate2 другие переводы21
Ella se negó a ir conmigo. She refused to go with me.
Ella se negó a aceptar caridad. She refused to accept charity.
Se negó a darle la mano. He refused to shake hands.
Él se negó a hacer eso. He refused to do so.
Él se negó a darles la información. He refused to give them the information.
Tom se negó a pagar su factura. Tom refused to pay his bill.
Tom se negó a ir al hospital. Tom refused to go to the hospital.
Por desgracia, Tom se negó a ayudarnos. Unfortunately, Tom refused to help us.
El banco se negó a entregarles más crédito. The bank refused to give them more credit.
Se negó a aceptar una propuesta tan absurda. He refused to accept such an absurd proposal.
El presidente se negó a contestar la pregunta. The President refused to answer the question.
Se negó a hacer lo que ellos querían. She refused to do what they wanted.
Él se negó a escuchar nuestro pedido de auxilio. He refused to listen to our request for help.
El caballo se paró y se negó a moverse. The horse stopped and refused to move.
No solo se negó a ayudarme, sino que además me regañó. Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.
Le pidió que entrara a su casa, pero él se negó. She asked him to come into her house, but he refused.
Ella le hizo algunas preguntas, pero él se negó a contestar. She asked him some questions, but he refused to answer.
Él se enfadó mucho porque ella se negó a seguir su consejo. He got very angry, for she refused to follow his advice.
Él perdió su posición sólo porque se negó a decir una mentira. He lost his position just because he refused to tell a lie.
Rosa Parks se negó a dejar su asiento a un pasajero de raza blanca. Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!