Примеры употребления "naturalmente" в испанском с переводом "natural"

<>
El libro más importante para aprender un idioma es, naturalmente, un diccionario. The most important book to learn a foreign language is, naturally, a dictionary.
Naturalmente, con tanta gente a su alrededor se puso un poco nervioso. With so many people around he naturally became a bit nervous.
Sé que ahora, naturalmente, todos están esperando que comparta algo sobre mi viaje. I know that now, naturally, all are waiting for me to share something about my voyage.
Al fin y al cabo, la "feminidad" es algo con lo que la mujer está investida naturalmente, no hace falta ningún esfuerzo para enseñarlo, y es de una calidad tal que incluso si uno fuera a hacer intentos conscientes de ocultarlo no conduciría a nada. In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
¿Su cabello es rojo natural? Is her hair naturally red?
Tom tiene un talento natural. Tom has a natural talent.
Ellos no tienen depredadores naturales. They have no natural predators.
Ese país tiene recursos naturales. That country has natural resources.
La endorfina es un analgésico natural. Endorphines are natural analgesics.
Nos pareció natural que se emocionara. We thought it natural that he should get excited.
Jane no murió de muerte natural. Jane didn't die a natural death.
Hemos consumido todos los recursos naturales. We have consumed all the natural resources.
Mejor hubiéramos utilizado nuestros recursos naturales. We had better utilize our natural resources.
China es rica en recursos naturales. China is rich in natural resources.
Es bastante natural en él pensar así. It's quite natural for him to think so.
El agua es un recurso natural importante. Water is an important natural resource.
La última vez fue un parto natural. Last time it was a natural childbirth.
Me parece natural que él se enfade. I think it natural for him to get angry.
Pienso que es natural que se enfadara. I think it natural that he got angry.
El país es rico en recursos naturales. The country is rich in natural resources.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!