Примеры употребления "muestra" в испанском

<>
Ella no muestra sus verdaderos sentimientos. She doesn't show her true feelings.
Además de materiales, necesitamos una muestra. We need a sample in addition to materials.
Tim produjo una vibración alveolar perfecta durante un minuto seguido. El resto de la clase de español envidiaba y despreciaba esta vulgar muestra de poder. Tim produced a perfect alveolar trill for a straight minute. The rest of the Spanish class envied and despised this vulgar display of power.
Voy a visitar la muestra de arte uno de estos días. I am going to visit the art exhibition one of these days.
Él no muestra sus verdaderos sentimientos. He doesn't show his true feelings.
El DNA es extraído de una muestra de sangre. DNA is extracted from a blood sample.
Ella no muestra entusiasmo por su trabajo. She shows no zeal for her work.
Me tomaron una muestra de sangre en el hospital. They took a sample of my blood at the hospital.
Este hecho muestra que él es honesto. This fact shows that he is honest.
Sin embargo, el color quedó diferente al de la muestra de su catálogo. However, the color was different from the sample color in your catalog.
¿Me muestra una cámara más barata que ésta? Would you show me a less expensive camera than this one?
Eso sólo muestra que no eres un robot. It only shows you're not a robot.
Eso muestra lo poco que sabemos sobre nosotros mismos. That shows how little we know of ourselves.
Eso muestra la profundidad de su amor por su familia. It shows the depth of his love for his family.
Sos la única persona que me muestra algo de respeto. You're the only person who shows me any respect.
Las televisión muestra violencia que influencia a los jóvenes más que nada. Television shows violence, which influences, above all, younger people.
Una encuesta muestra que una gran mayoría está a favor de la legislación. A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.
El libro de texto muestra el significado de cada palabra individual con una imagen. The textbook shows the meaning of each individual word with a picture.
El vídeo lo muestra tragándose una botella entera de whiskey (Dios salve su alma). The video shows him chugging an entire bottle of whiskey (God rest his soul).
El comportamiento de Viernes muestra su total sumisión y devoción hacia Robinson porque el inglés le salvó de los caníbales. Friday’s behaviour shows his total submission and devotion to Robinson, because the Englishman saved him from the cannibals.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!