Примеры употребления "minoría lingüística" в испанском

<>
La competencia lingüística es innata, no adquirida. Linguistic competence is inborn, not acquired.
No hay nada que parezca más sorprendente a aquellos que consideran los asuntos humanos desde un punto de vista filosófico que la facilidad con la que la mayoría es gobernada por la minoría, y la sumisión implícita con la que los hombres resignan sus propios sentimientos y pasiones a aquellos de sus mandatarios. Nothing appears more surprising to those, who consider human affairs with a philosophical eye, than the easiness with which the many are governed by the few; and the implicit submission, with which men resign their own sentiments and passions to those of their rulers.
Al explicar las oclusivas a la clase, el profesor de lingüística acabó cubierto de saliva en un instante. Upon explaining plosives to his class, the linguistics teacher instantly became covered in spit.
También debes respetar las opiniones de la minoría. You must also respect the opinions of the minority.
Para estudiar lingüística computacional es necesario saber varios idiomas, sin embargo, también se tiene que estar familiarizado con el uso de ordenadores. In order to study computational linguistics it's necessary to know various languages, however, one also has to be familiar with the use of computers.
Los extremistas violentos han explotado estas tensiones dentro de una pequeña pero potente minoría de musulmanes. Violent extremists have exploited these tensions in a small but potent minority of Muslims.
Lingüística Linguistics
El presidente debería tener en cuenta la opinión de la minoría. The chairman should take the minority opinion into account.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!