Примеры употребления "ministro del interior" в испанском

<>
El taipán del interior, una serpiente encontrada en Australia, es la serpiente más venenosa del mundo. The inland taipan, a snake found in Australia, is the most venomous snake in the world.
El presidente de la compañía sobornó al ministro del gobierno. The president of the company bribed the government minister.
Probablemente sea el primer ministro del exterior polaco de la historia que diga esto, pero allá voy: es menor el miedo que tengo del poder alemán que el que estoy empezando a tener de su inactividad. I will probably be the first Polish foreign minister in history to say so, but here it is: I fear German power less than I am beginning to fear German inactivity.
Él se sacó la cartera del bolsillo interior de su chaqueta. He took out the wallet from his inside jacket pocket.
Está prohibido fumar en el interior del cine. Smoking is not permitted in the cinema.
El comentario del primer ministro provocó el movimiento de oposición. The prime minister's remark sparked the opposition movement.
No me gustó el discurso del Primer Ministro. I didn't like the Prime Minister's speech.
La Tierra es una especie de bola con un gran imán en el interior. The earth is like a ball with a big magnet in it.
¿Eran ustedes los del auto? Was that you in the car?
El ministro planea visitar México la semana que viene. The minister is to visit Mexico next week.
Estas cajas tienen mucho espacio en su interior. These boxes have plenty space on the interior.
Soy miembro del equipo. I'm a member of the team.
El primer ministro nombra a los miembros de su gabinete. The prime minister appoints the members of his cabinet.
Me robaron la cartera de un bolsillo interior. I had my wallet stolen from my inner pocket.
La Torre Eiffel está en la misma ciudad que el Museo del Louvre. The Eiffel Tower is in the same city as the Louvre Museum.
El Primer Ministro estaba envuelto en un escándalo. The Prime Minister was involved in a scandal.
El humor, al igual que una rana, puede ser diseccionado, pero muere en el proceso, y su interior es desalentador para cualquiera excepto para la mente puramente científica. Humor can be dissected, as a frog can, but the thing dies in the process and the innards are discouraging to any but the pure scientific mind.
Tecnologías médicas mejoradas han sido uno de los resultados del programa espacial. Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.
Se rumorea que el primer ministro dimitirá el mes que viene. It is rumoured that the prime-minister will resign next month.
El cabrero condujo a las cabras, todas blancas por la nieve, al interior de una cueva desierta en busca de refugio. A goatherd drove his goats, all white with snow, into a deserted cave for shelter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!