Примеры употребления "militarmente" в испанском

<>
Переводы: все10 military10
Hice mi servicio militar en Ankara. I had my military service in Ankara.
Ellos tienen un poderoso arsenal militar. They have a powerful military arsenal.
Birmania es gobernado por una dictadura militar. Myanmar is ruled by a military dictatorship.
Él fue el héroe militar de la Guerra Civil. He was the military hero of the Civil War.
Estoy de acuerdo con su política sobre el servicio militar I agree with their policy on military service
¿Conoces el nombre del militar más exitoso de esta región? Do you know the name of the most successful military man from this area?
No estoy de acuerdo con su política sobre el servicio militar I don't agree with their policy on military service
Este artículo analiza tanto los beneficios como las desventajas de reducir el presupuesto militar. This article analyzes both the benefits and the drawbacks of reducing military spending.
Enterraron a aquellos que habían muerto en la batalla de acuerdo a la tradición militar. They buried those who had died in battle according to military tradition.
Es sorprendente atestiguar que los iraníes, sobre quienes los árabes impusieron el Islam a través de la derrota militar, se han convertido en sus seguidores más fervientes, hasta el punto de oprimir a aquellos del zoroastrismo, a pesar de ser la religión de sus propios padres. Es una especie de síndrome de Estocolmo a escala nacional. It is astonishing to witness that the Iranians, onto whom the Arabs imposed Islam through military defeat, have become its most zealous followers to the point of oppressing those of Zoroastrianism, though it is the religion of their own fathers. A kind of Stockholm syndrome on the national scale.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!