Примеры употребления "mensaje del Profeta" в испанском

<>
Los musulmanes se adhieren a las enseñanzas del profeta Mohammed. Muslims adhere to the teaching of the prophet Mohammed.
Hussein, el nieto del profeta Muhammed, fue martirizado en Karbala en el año 680. Hussein, the grandson of Prophet Mohammad, was martyred in Karbala in the year 680.
La horrorizada voz del chico estaba estremecida con el terror. The frightened boy's voice was shaking with terror.
Nadie es profeta en su tierra. No man is a prophet in his own land.
Tom dejó un mensaje en la máquina contestadora de Mary. Tom left a message on Mary's answering machine.
No existe ningún hecho a partir del cual un deber moral puede derivarse. There is no fact from which a moral ought can be derived.
¿Es usted el profeta? Are you the prophet?
Envía este mensaje al mayor número de personas posible. Send this message to as many people as you can.
Afganistán e Irán cambiaron sus himnos nacionales varias veces en el transcurso del siglo XX. Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
El profeta Muhammad murió en Medina en el 632. The prophet Mohammad died in Medina in 632.
¿Quieres dejar un mensaje? Would you like to leave a message?
Deberías seguir el consejo del médico de inmediato. You should act on the doctor's advice at once.
¿Le gustaría dejarle un mensaje? Would you like to leave a message for him?
Dio al centro del blanco con su primer tiro. He hit the center of the target with his first shot.
Tom no quiere responder al mensaje de Mary. Tom doesn't want to answer Mary's message.
¿Acaso le diste una copia del disco a alguien? Did you give a copy of the disk to anyone?
Tu mensaje ha sido recibido. Your message has been received.
La policía acusó a Sachiyo del asesinato. The police charged Sachiyo with the murder.
Por favor, deje un mensaje después de la señal o algunos caramelos en nuestro buzón. Please leave a message after the beep or drop some candies in our mailbox.
Tom casi tuvo un infarto cuando vio a Mary parada al borde del techo. Tom nearly had a heart attack when he saw Mary standing on the edge of the roof.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!