Примеры употребления "menos visitadas" в испанском с переводом на английский

<>
¿Cómo encontrar las páginas menos visitadas y qué hacer con ellas? How to track the least visited pages and what to do with them?
Lucy y yo tenemos más o menos el mismo número de amigos. Lucy and I have about the same number of friends.
Lo que menos necesitamos es una guerra. The last thing we need is a war.
Tu respuesta es de todo menos perfecta. Your answer is anything but perfect.
Tom fue capaz de llegar allí en menos de veinte minutos. Tom was able to get there in less than twenty minutes.
Tom puede comer casi cualquier cosa menos maní. Tom can eat just about anything but peanuts.
Él no sabe hablar inglés, mucho menos alemán. He cannot speak English, much less German.
Él no puede comprarse un coche, y mucho menos una casa. He cannot buy a car, still less a house.
Tenés una boca y dos orejas, así que escuchá más y hablá menos. You have one mouth and two ears, so listen more and speak less.
Leer no es menos imprescindible para nuestra mente de lo que comer es para nuestro cuerpo. Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.
Los accidentes ocurren cuando menos se espera. Accidents will happen when they are least expected.
Este escritorio me costó no menos de 30,000 yenes. This desk cost me no less than 30000 yen.
Tom y Mary tienen más o menos la misma altura. Tom and Mary are about the same height.
Tengo más tiempo, y menos dinero que nunca. I have more time, and less money than ever.
Te echo mucho de menos. I miss you very much.
El corazón de una persona es más o menos el mismo tamaño que su puño. A person's heart is approximately the same size as their fist.
Él no habla inglés, y mucho menos francés. He cannot speak English, much less French.
No lo puedes comprar por menos de 1.000 yenes. You can't buy it under 1,000 yen.
¿Más o menos cuánto tiempo tardará? About how long will it take?
La población de Italia es más o menos la mitad que la de Japón. The population of Italy is about half as large as that of Japan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!