Примеры употребления "lo poco" в испанском с переводом на английский

<>
Eso muestra lo poco que sabemos sobre nosotros mismos. That shows how little we know of ourselves.
Mientras más aprendemos, más nos damos cuenta de lo poco que sabemos. The more we learn, the more we realize how little we know.
Las provisiones de comida eran escasas y tuvimos que distribuir de manera racionada lo poco que había quedado. Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.
Con lo poco que conocemos de sus orígenes, podemos estar seguros al menos de que ella pilotea un Evangelion. Little as we know about her origins, we can at least be sure that she is a pilot of Evangelion.
Lo poco agrada y lo mucho enfada A constant guest is never welcome
Ella es tímida y habla poco. She is shy and talks little.
¿Quieres un poco más de salsa? Would you like some more gravy?
Estoy un poco borracho. I am a bit drunk.
Mi padre es un poco anticuado. My father is a bit old-fashioned.
¿No se va a servir un poco más de té? Won't you have some more tea?
Como estaba un poco resfriado, me fui a la cama pronto. Having a slight cold, I went to bed early.
Él tiene muy poco interés en sus niños. He has very little interest in his children.
Tom solo podía entender un poco de francés entonces. Tom could only understand a little French then.
¡Las cosas se están poniendo un poco más crípticas! Things are getting a little more cryptic!
Importa poco si viene o no. It matters little whether he comes or not.
Necesito practicar un poco más. I need to practice a little more.
Tom quería que Mary se quedara un poco más. Tom wanted Mary to stay a little bit longer.
Estoy un poco decepcionado de mis niños. I'm a little disappointed with my boys.
Tengo tos y un poco de fiebre. I have a cough and a little fever.
Hubiéramos podido comprar el auto con un poco más de dinero. We could have bought the car with a little more money.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!