Примеры употребления "incumplimiento de deber" в испанском

<>
Solo cumplí con mi deber. I only did my duty.
Tom tiene un fuerte sentido del deber. Tom has a strong sense of duty.
Deberían cumplir con su deber. You should carry out your duty.
Todo derecho va de la mano de un deber. Every right comes in hand with a duty.
Es nuestro deber ayudarles. It is our duty to help them.
Debes cumplir con tu deber. You must do your duty.
Si no cumples con tu deber, la gente te mirará por encima del hombro. If you don't do your duty, people will look down on you.
Amar a nuestros prójimos es nuestro deber. To love our neighbors is our duty.
Sobre todo no te olvides de tu deber de amarte a ti mismo. Above all do not forget your duty to love yourself.
Debería cumplir con su deber. You should carry out your duty.
Deberías cumplir con tu deber. You should carry out your duty.
Arriesgó su vida para cumplir con su deber e inspiró a oficiales de policía de todas partes. He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.
Mi deber siempre se antepone a mí. My duty is always before me.
Tienes que cumplir con tu deber. You must perform your duty.
No existe ningún hecho a partir del cual un deber moral puede derivarse. There is no fact from which a moral ought can be derived.
Él sintió que había cumplido con su deber. He felt he had done his duty.
Trata de cumplir con tu deber. Try to fulfill your duty.
Es tu deber. It's your duty.
Mi padre me encargó el deber de cuidar a mi hermana. My father charged me with the duty of taking care of my sister.
Uno debe cumplir con su deber. One must do one's duty.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!