Примеры употребления "impresión" в испанском с переводом на английский

<>
No quise darte esa impresión. I didn't mean to give you that impression.
Tengo la impresión de que ella vendrá hoy. I have an idea she will come today.
¿Cuál es su impresión, doctor? What's your impression, doctor?
Tomaré una impresión de tus dientes. I'll take an impression of your teeth.
¿Cuál fue tu primera impresión de Londres? What was your first impression of London?
¿Cuál es tu impresión de Estados Unidos? What is your impression of America?
Tengo la impresión de que conoce el secreto. I have the impression that he knows the secret.
Mi primera impresión acerca de él resultó ser correcta. My first impression of him proved to be correct.
El escenario de los Alpes dejó una impresión duradera en mí. The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
A veces me da la impresión de que nunca llegaremos a un acuerdo. Sometimes I have the impression that we'll never come to an agreement.
Vi una mujer en la iglesia, cuya belleza dejó una impresión marcada en mí. I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me.
Uno siempre debe dar la impresión de que puede cambiar el rumbo de las cosas. One should always give the impression that they can change the course of things.
China me causó muchas impresiones diferentes. China gives me many different impressions.
El defensa mostró sus impresiones después del partido. The defender talked about his impressions after the match.
Tengo la impresión de que te equivocas. It seems to me that you are wrong.
Tengo la impresión de haber estado aquí antes. I have a feeling that I have been here before.
Su trabajo tiene que ver con la impresión. His job has to do with printing.
Tengo la impresión de que estás tratando de decirme algo. I get the feeling you're trying to tell me something.
Un poeta puede sobrevivir a cualquier cosa excepto un error de impresión. A poet can survive everything but a misprint.
A veces puede dar la impresión de que no estamos haciendo ningún progreso. Sometimes it may seem like we're not making any progress.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!