Примеры употребления "hora española" в испанском с переводом на английский

<>
No dijo nada con respecto a la hora. He said nothing as to the time.
Sé que ella es española. I know that she is Spanish.
Se tarda una hora en ir a la estación andando. It takes you an hour to go to the station on foot.
Los Estados Unidos y Gran Bretaña tienen lenguas de signos distintas. La lengua de signos mexicana también es distinta de la lengua de signos española. The United States and Britain have different sign languages. Mexican Sign Language also differs from Spanish Sign Language.
Él no va a estar en casa a la hora de almuerzo. He won't be home at lunch time.
Los signos de exclamación y pregunta invertidos fueron creados por la Real Academia Española para hacer que el ASCII parezca racista. Inverted exclamation and question marks were invented by the Real Academia Española to make ASCII look racist.
Esperé a mi amigo durante media hora, pero no apareció. I waited half an hour for my friend, but he didn't turn up.
Voy a ir a tu casa en una hora. I will come to you in an hour.
No es mucho pedir que llegues a clases a la hora. It's not too much to ask you to come to class on time.
¿A qué hora piensas que Tom llegue a casa? What time do you think Tom will get home?
Comí una pizza grande con un amigo hace una hora atrás. I ate a large pizza with a friend an hour ago.
¿A qué hora te tomas una siesta? What time do you have a nap?
Hablé con Tom por más de una hora hasta que él dijo algo que hizo darme cuente de que él no era un hablante nativo. I talked with Tom for over an hour before he said something that made me realize he wasn't a native speaker.
¿Los vecinos están bien con que tú tengas la música alta a esta hora? Is loud music OK with the neighbors at this hour?
¿A qué hora empieza el embarque? What time does boarding begin?
¿A qué hora nació? At what hour was she born?
La estoy esperando hace una hora. I've been waiting for her for an hour.
El audaz caballero no titubeó a la hora de dar la ofensiva. The bold knight didn't hesitate at the time to go onto the offensive.
Creo que es hora de irme. I think it's time for me to leave now.
Es hora de que me vaya. It's time for me to go.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!