Примеры употребления "harías" в испанском с переводом на английский

<>
¿Qué harías en esta situación? What would you do in this situation?
Sachiko siempre dice: "Harías bien en reservar algo de dinero por si acaso enfermas." Sachiko always said: "You'd better set some money apart in case you get sick."
¡¿Qué harías si yo muriera?! What would you do if I died?!
Si fuera cierto, ¿qué harías? If it were true, what would you do?
Si eso sucediera, ¿qué harías? Should that happen, what will you do?
¿Qué harías en esa situación? What would you do in that situation?
¿Qué harías tú en mi lugar? What would you do in my place?
¿Qué harías si ganaras la lotería? What would you do if you won the lottery?
harías lo mismo por mí. You'd do the same for me.
¿Qué harías si tuvieras diez años menos? What would you do if you were ten years younger?
¿Qué harías si vieras a un fantasma? What would you do if you saw a ghost?
¿Qué harías si tuvieras un año libre? What would you do if you had one year free?
¿Que harías en una situación como esta? What would you do in a situation like this?
¿Qué harías si el mundo se acabara mañana? What would you do if the world were to come to an end tomorrow?
¿Y si alguien matara a Tom? ¿Qué harías? What if someone killed Tom? What would you do?
¿Qué harías si hoy fuese tu último día? What would you do if this was your last day?
¿Qué harías si fueras diez años más joven? What would you do if you were ten years younger?
¿Que harías tú si estuvieses en mi lugar? What would you do if you were in my place?
Si ganaras un millón de yenes, ¿qué harías? If you won a million yen, what would you do?
¿Y si alguien secuestrara a Tom? ¿Qué harías? What if someone kidnapped Tom? What would you do?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!