Примеры употребления "ha sido difícil" в испанском

<>
Debe haber sido difícil para ella coser esta chomba. It must have been difficult for her to knit this sweater.
Así ha sido siempre. This is always the way it has been.
Siempre ha sido amable conmigo. He's always been kind to me.
Es obvio que el conductor no ha sido lo suficientemente cuidadoso. It was obvious that the driver had not been careful enough.
La deuda por nuestros pecados ya ha sido pagada en su totalidad. The debt for all of our sins is already paid in full.
La calle ha sido cerrada. The street has been closed.
Ha sido una larga noche. It's been a long night.
Siempre ha sido así. It's always been like that.
Esta es de la manera que ha sido siempre. This is always the way it has been.
La compañía ha sido muy exitosa hasta ahora. That company has been very successful up to now.
El último vuelo para Osaka ha sido cancelado. The last flight for Osaka has been canceled.
La idea de que leer te produce miopía ha sido popular durante un par de cientos de años. The idea that reading makes you short-sighted has been popular for a couple of hundred years.
La reunión de hoy ha sido cancelada. Today's meeting has been canceled.
Dios es el creador. El Cielo y la Tierra y la gente y todo excepto Dios ha sido creado. God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
Mi hijo siempre ha sido muy independiente. My son has always been very independent.
Tu mensaje ha sido recibido. Your message has been received.
Ayunar o no comer, ese ha sido su gran error. Your fasting, your not eating, that has been your great error.
Hoy ha sido un día agotador. Today was a tiring day.
Él es un excelente reparador, y siempre ha sido considerado como tal. He is an excellent fixer, and has always been regarded as such.
Por lo que sé, él nunca ha sido puntual. As far as I know, he has never come on time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!