Примеры употребления "guerra de religión" в испанском

<>
La estatua del Minute Man conmemora a los valientes soldados que lucharon en la Guerra de la Independencia. The statue of the Minute Man commemorates the valiant soldiers who fought in the Revolutionary War.
Tom tiene un montón de libros de religión, pero él nunca los leyó. Tom has a lot of religious books, but he has never read them.
Ellos proveyeron a las víctimas de la guerra de alimentos. They supplied the war victims with food.
Toda persona tiene derecho a la libertad de pensamiento, de conciencia y de religión; este derecho incluye la libertad de cambiar de religión o de creencia, así como la libertad de manifestar su religión o su creencia, individual y colectivamente, tanto en público como en privado, por la enseñanza, la práctica, el culto y la observancia. Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.
Él murió luchando en la Guerra de Vietnam. He died fighting in the Vietnam War.
Ellos lucharon por la libertad de religión. They fought for freedom of religion.
Mi tío es un veterano de la Guerra de Vietnam. My uncle is a veteran of the Vietnam War.
Tom conocía a un hombre cuyo padre fue un piloto de helicópteros durante la guerra de Vietnam. Tom knew a man whose father was a helicopter pilot during the Vietnam War.
Los americanos la llaman Guerra de Vietnam; los vietnamitas la llaman Guerra Americana. Americans call it the Vietnam War; the Vietnamese call it the American War.
La Guerra de 1812 había comenzado. The War of 1812 had begun.
He visto "La Guerra de las Galaxias" dos veces. I have seen "Star Wars" twice.
Durante la guerra, la gente pasó muchos apuros. During the war, people went through many hardships.
No quepa la menor duda: el Islam es parte de Estados Unidos. Y considero que Estados Unidos es, en sí, la prueba de que todos, sin importar raza, religión o condición social, compartimos las mismas aspiraciones: paz y seguridad, educación y un trabajo digno, amar a nuestra familia, a nuestra comunidad y a nuestro Dios. Son cosas que tenemos en común. Esto anhela toda la humanidad. So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity.
Japón sabía que estaba ganando la guerra. Japan knew it was winning the war.
Una sociedad sin religión es como un barco sin brújula. A society without religion is like a ship without a compass.
Ellos son víctimas de la así llamada guerra. They are victims of the so-called war.
¿En qué religión creéis? What religion do you believe in?
Los Estados Unidos jamás le declararon la guerra a Hitler. Fue en el otro sentido. The USA never declared war on Hitler. It was the other way.
¿Hay alguna religión que no permita la donación de órganos? Are there any religions that don't permit organ donation?
José dice que quiere morir antes de la Tercera Guerra Mundial. José says he wants to die before the Third World War.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!