Примеры употребления "granada de mano" в испанском

<>
¿Tengo que facturar este equipaje, o es equipaje de mano? Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?
Tengo un último consejo con respecto a los apretones de mano: recuerda sonreír. I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile.
La cambiante política económica japonesa está sujeta a una escasez de mano de obra. Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.
El otro día me di cuenta de que estaba conduciendo con el freno de mano echado. Es un milagro que el coche pudiera siquiera moverse. The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move.
Tengo una granada. I have a grenade.
El perro me mordió la mano. The dog bit me in the hand.
¡Mamá, quiero que me compres una granada! Mommy, I want you to buy me a grenade!
Un hombre anciano se acercó y estrechó la mano de Lincoln. An old man came up and shook Lincoln's hand.
Ella se cortó su mano con un cuchillo. She cut her hand on a knife.
Tiene una flor en la mano. She has a flower in her hand.
Él puso gentilmente su mano sobre su hombro. He put his hand gently on her shoulder.
Échame la mano. Help me.
Ella tiene una rosa en la mano. She has a rose in her hand.
Él me cogió de la mano. He took me by the hand.
La mariposa se posa sobre la mano. The butterfly lays down on the hand.
Todos los que estén a favor levanten la mano. All those in favor held up their hands.
¿Alguna vez te has dado la mano con el presidente? Have you ever shaken hands with the President?
Suele caminar con la mano en el bolsillo. He often walks with his hand in his pocket.
¿Qué es esa cosa en tu mano derecha? What is that thing in your right hand?
Ella desdeñó la idea con un despectivo gesto con la mano. She pooh-poohed the idea with a disdainful wave of her hand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!