Примеры употребления "golpe de gracia" в испанском с переводом на английский

<>
El árbol fue talado con un fuerte golpe de su hacha. The tree was felled with one hard blow of his ax.
Él me devolvió el golpe. He hit me back.
Nos hizo tanta gracia que le hicimos una foto. He was very gracious to let us take a picture of him.
No frenes de golpe. Don't brake suddenly.
No me hace ninguna gracia. I don't think it's funny at all.
Una demostración formal del principio de Peter daría un golpe a las estructuras corporativistas de muchos países. A formal demonstration of Peter's principle would be a hit to the corporativist structures of many countries.
Engañosa es la gracia y vana la hermosura, la mujer que teme al SEÑOR, ésa será alabada. Charm is deceptive, and beauty is fleeting; but a woman who fears the LORD is to be praised.
Si te encuentras de golpe con una zona de niebla, aminora y enciende tus intermitentes. If you hit a patch of fog, slow down and put your blinkers on.
La gracia todavía no ha venido. Grace has not come yet.
Sintió un golpe en el hombro. He felt a blow on his shoulder.
Gracia, ¿podría tomar un poco más? Thank you, could I have a little more?
Le di un golpe en la oreja. I dealt him a blow on the ear.
Mirando a través del escaparate, los ojos de Dima se abrieron de golpe al fijarse en un maravilloso traje negro, y se abrieron todavía más al ver los 3.000.000,99 BYR que costaba en la etiqueta As he looked through the store window, Dima's eyes widened as they fell upon a gorgeous black suit, and then widened even more when he noticed the 3,000,000.99 BYR price tag.
El tiempo es lo que evita que todo ocurra de golpe. Time is the thing that keeps everything from happening at once.
Él me regresó el golpe. He hit me back.
Un examen más cercano reveló que el cráneo había sido aplastado por un fuerte golpe. Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
Tom oyó un golpe en la puerta. Tom heard a knock at the door.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!