Примеры употребления "gallina ciega" в испанском с переводом на английский

<>
¿Qué fue primero, el huevo o la gallina? Which came first, the chicken or the egg?
La pobre niña se quedó ciega. The poor girl went blind.
La gallina está picoteando a Tom. The chicken is pecking at Tom.
Ella era ciega, sorda y muda. She was blind, deaf, and dumb.
No mates a la gallina de los huevos de oro. Don't kill the goose that lays the golden eggs.
La gente ciega a veces desarrolla una habilidad compensatoria de percibir la proximidad de los objetos alrededor de ellos. Blind people sometimes develop a compensatory ability to sense the proximity of objects around them.
¿Has desplomado a una gallina alguna vez? Have you ever plucked a chicken?
Helen Keller era ciega, sorda y muda. Helen Keller was blind, deaf and dumb.
Tom le retorció el cuello a la gallina. Tom wrung the chicken's neck.
Ella se quedó ciega. She went blind.
Esa es una gallina. That's chicken.
La enfermera ciega se dedicó a cuidar a los ancianos. The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.
¿Cuándo fue la última vez que desplumaste a una gallina? When was the last time you plucked a chicken?
Los perros guías ayudan a la gente ciega. Guide dogs help blind people.
La gallina puso cuatro huevos. The chicken laid four eggs.
Esta mujer es ciega. This woman is blind.
¿Qué? ¿No podés hacerlo? ¡Cobarde! ¡Gallina! What? You can't do it? You coward! Chicken!
Helen Keller era sorda y ciega. Helen Keller was deaf and blind.
"¿En qué se diferencian erotismo y perversión? Erotismo es cuando usas una pluma y perversión es cuando usas a la gallina entera." "What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken."
Una enfermedad en la infancia la dejó ciega. A childhood illness left her blind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!