Примеры употребления "fuera de lugar" в испанском с переводом на английский

<>
Su comentario fue totalmente fuera de lugar. His remark was really out of line.
El comentario que hiciste en la fiesta sobre el peso de Lisa fue totalmente fuera de lugar. The remark you made at the party about Lisa's weight was totally uncalled for.
Cuando volví a casa, todo estaba fuera de lugar. Everything was out of place when I came back home.
Sus comentarios estuvieron fuera de lugar. Your remarks were out of place.
Me sentí fuera de lugar. I felt out of place.
Él quiere comprarse una nueva motocicleta a como de lugar. He really wants to buy a new motorcycle.
¿Los huevos se pueden mantener fuera de la heladera? Can you keep the eggs outside the fridge?
No vayas a ese tipo de lugar de noche. Don't go to that kind of a place at night.
Fuera de un perro, un libro es el mejor amigo del hombre. Dentro de un perro está demasiado oscuro para leer. Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.
Ella iba de lugar en lugar buscándolo. She went from place to place in search of him.
Eso está fuera de cuestión. It's out of the question.
El coche se descompuso cinco millas fuera de la ciudad. The car broke down five miles outside of town.
Preferiría quedarme fuera de ese debate porque no quiero problemas. I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.
Tom no cree que la culpa fuera de Mary. Tom doesn't think it was Mary's fault.
El paciente está ahora fuera de peligro. The patient is out of danger now.
Él está fuera de casa. He is away from home.
Con su madre fuera de su camino, Duke fue capaz de proceder con su plan de malversar el dinero de la compañía. With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.
Desafortunadamente, el teléfono estaba fuera de servicio. Unfortunately the telephone was out of order.
La máquina expendedora está fuera de servicio. This vending machine is out of order.
No camines fuera de esta área. Do not walk outside this area.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!