Примеры употребления "freno de mano" в испанском с переводом на английский

<>
El otro día me di cuenta de que estaba conduciendo con el freno de mano echado. Es un milagro que el coche pudiera siquiera moverse. The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move.
¿Tengo que facturar este equipaje, o es equipaje de mano? Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?
Tengo un último consejo con respecto a los apretones de mano: recuerda sonreír. I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile.
La cambiante política económica japonesa está sujeta a una escasez de mano de obra. Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.
El perro me mordió la mano. The dog bit me in the hand.
El freno dejó de funcionar. The brake stopped working.
Un hombre anciano se acercó y estrechó la mano de Lincoln. An old man came up and shook Lincoln's hand.
La función del freno es la de parar el coche. The function of the brake is to stop the car.
Ella se cortó su mano con un cuchillo. She cut her hand on a knife.
Tom puso un pie en el freno. Tom stepped on the brake.
Tiene una flor en la mano. She has a flower in her hand.
Pisó el freno. He pressed the brake pedal.
Él puso gentilmente su mano sobre su hombro. He put his hand gently on her shoulder.
El freno no está funcionando. The brake doesn't act well.
Échame la mano. Help me.
Tom pisó fuerte el pedal de freno y paró en seco con un chirrido. Tom stomped on the brake pedal and screeched to a halt.
Ella tiene una rosa en la mano. She has a rose in her hand.
Pisó el pedal del freno. He pressed the brake pedal.
Él me cogió de la mano. He took me by the hand.
La mariposa se posa sobre la mano. The butterfly lays down on the hand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!