Примеры употребления "frecuentemente" в испанском с переводом на английский

<>
Bill frecuentemente va al parque. Bill often goes to the park.
Frecuentemente hay terremotos en Japón. There are frequently earthquakes in Japan.
Subamos frases ambiguas más frecuentemente. Let's add ambiguous sentences more often.
Diogenes frecuentemente elogiaba a aquellos que estaban a punto de casarse, pero no se casó. Diogenes would frequently praise those who were about to marry, and yet did not marry.
El más grande frecuentemente gana. The bigger man often wins.
Ellos frecuentemente se burlan del jefe. They often make fun of the boss.
Fred frecuentemente llega tarde a clase. Fred often comes late for class.
¿Qué tan frecuentemente debería alimentar a mi perro? How often should I feed my dog?
Mi mamá frecuentemente me evita de ver televisión. Mother often keeps me from watching TV.
Los niños les molestan a sus padres frecuentemente. Children often bother their parents.
No voy al cine tan frecuentemente como me gustaría. I don't go to the movies as often as I'd like.
Lo que parece fácil al principio frecuentemente se vuelve difícil. What seems easy at first often turns out to be difficult.
Cuando ves televisión o escuchas la radio, la música que oyes es frecuentemente de origen africano. When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.
Los ordenadores parecen desempeñar el papel del cerebro humano, por lo que frecuentemente son llamados "cerebros electrónicos". Computers seem to play the role of the human brain, so they're often called "electric brains".
Hacen frecuentes viajes a Europa. They make frequent trips to Europe.
La Unión Europea nació con el anhelo de acabar con los frecuentes y cruentos conflictos entre vecinos que habían culminado en la Segunda Guerra Mundial. The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War.
La gente empezó a beber el jugo de naranja más frecuentemente. People came to drink orange juice more and more.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!