Примеры употребления "fortaleza europa" в испанском с переводом на английский

<>
Somos una fortaleza. We are a fortress.
¡Ah, Alsacia! Normalmente es conocido por la belleza de sus casas de madera y es célebre por su gastronomía y sus famosos mercados navideños. No obstante, también es una encrucijada cultural que se encuentra en el corazón de Europa. A través de una increíble diversidad de paisajes, une Francia, Suiza y Alemania y está flanqueado por montañas y por las orillas del Rin donde abundan actividades al aire libre. Ah, Alsace! It is usually known for the beauty of its half-timbered houses, its renowned gastronomy and its famous Christmas markets. However, it is also a cultural crossroads in the heart of Europe. It links France, Switzerland and Germany through an incredible diversity of landscapes where, flanked by mountains and the banks of the Rhine, open-air activities abound.
Tom luchó con toda su fortaleza. Tom fought with all his might.
Un fantasma recorre Europa – el fantasma del comunismo. A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.
Para todos los que se preguntaron si el faro de Estados Unidos aún sigue brillando , esta noche demostramos una vez más que la verdadera fortaleza de nuestra nación no se deriva del poder de nuestras armas ni del alcance de nuestra riqueza, sino del poder perdurable de nuestros ideales: la democracia, la libertad, la oportunidad y la implacable esperanza. To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracy, liberty, opportunity and unyielding hope.
Madrid es una de las capitales más bellas de Europa. Madrid is one of the most beautiful capitals in Europe.
El guerrero es consciente tanto de su fortaleza, cuanto de su debilidad. The warrior is conscious of both his strength and his weakness.
Hay muchas personas diferentes en Europa. There are a lot of different people in Europe.
Mil doscientos cincuenta y seis soldados destruyeron la fortaleza de Alamut. One thousand two hundred and fifty-six soldiers destroyed the fortress of Alamut.
Ya es Navidad en Europa. It's already Christmas in Europe.
Esta batalla puso a Napoleón al mando de Europa. This battle left Napoleon master of Europe.
Su tío se fue en un viaje de negocios a Europa hace una semana, y ahora está en Londres o en París. His uncle went to Europe on business a week ago and he is now either in London or in Paris.
He estado una vez en Europa. I have once been to Europe.
Ella hizo un viaje a Europa el mes pasado. She made a trip to Europe last month.
Italia está en Europa. Italy is in Europe.
UBS es el mayor banco privado de Europa UBS is the largest bank in private wealth management in Europe.
Volveré de Europa pronto. He will return from Europe soon.
Por ser el emperador mongol que le dio la bienvenida a China a Marco Polo, Kublai Khan se convirtió en una leyenda en Europa. As the Mongol Emperor who welcomed Marco Polo to China, Kublai Khan became a legend in Europe.
Elbrus es la montaña más alta de Europa. Elbrus is Europe's highest mountain.
Voy a Europa la próxima semana. I'm going to Europe next week.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!