Примеры употребления "forma terrestre" в испанском с переводом на английский

<>
A decir verdad, no me gusta su forma de hablar. To tell the truth, I don't like his way of talking.
Aproximadamente tres cuartos de la superficie terrestre se compone de agua. About three fourths of the earth's surface consists of water.
La máquina es usada de esta forma. The machine is used in this way.
Un tercio de la superficie terrestre es desierto. One-third of the Earth's surface is desert.
Tu forma de hacerlo es diferente a la mía. Your method is different from mine.
Tres cuartos de la superficie terrestre están recubiertos de agua. Three-fourths of the earth's surface is water.
Es la mejor forma de aprender inglés. That's the best approach to the study of English.
Las tres cuartas partes de la superficie terrestre está cubierta por agua. Three fourth of the earth surface are covered with water.
Comprendí la forma de resolver el problema. I found out how to solve the problem.
Su forma de hablar me irrita. Her way of speaking irritates us.
A Tom no le gusta la forma de hablar de Mary. Tom doesn't like the way Mary talks.
Se dice que los gatos pueden cambiar de forma. It is said that cats can shape-change.
La forma más pérfida de dañar una causa consiste en defenderla deliberadamente con argumentos falsos. The most perfidious way of harming a cause consists of defending it deliberately with faulty arguments.
No me gusta la forma en que él habla. I don't like the way he talks.
La forma de hablar de Tom me puso nerviosa. Tom's way of speaking got on my nerves.
En realidad me gusta la forma en que hablas. I really love the way you speak.
Meg siempre actúa de forma generosa. Meg always acts generously.
Admito que esta probablemente no es la mejor forma de hacerlo. I admit this may not be the best way of doing it.
Cada uno tiene su forma de hacer las cosas. Each person has his own way of doing things.
¿Hay alguna otra forma que no sea la extracción? Is there any other way besides extraction?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!