Примеры употребления "finalmente" в испанском с переводом на английский

<>
Finalmente, el enemigo se rindió. The enemy finally gave in.
Me tomó bastante tiempo, pero finalmente logré convencerlo. It took a long time, but in the end I was able to convince him.
Su deseo finalmente se cumplió. His wish was realized at last.
Finalmente, se le olvidó el incidente. Eventually, he forgot about the incident.
Después de todo finalmente me decidí a venir aquí. I made up my mind to come here after all.
Finalmente, ella se fue a Estados Unidos. Lastly, she went to America.
Finalmente tengo mi propio coche. Finally, I have my own car.
Finalmente estaba frente a su enemigo. He was face to face with his enemy at last.
Trabajó tan duro que finalmente se enfermó. He worked so hard that eventually he made himself ill.
Él finalmente concluyó el trabajo. He finally accomplished the work.
Finalmente encontré la respuesta a la pregunta. At last, I found out the answer to the question.
Él fue finalmente sentenciado a cinco años de prisión por ese violento crimen. He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.
Tom finalmente dejó de fumar. Tom finally gave up smoking.
Hambrientos y sedientos, finalmente alcanzamos la posada. Hungry and thirsty, we at last reached the inn.
Tom finalmente resolvió el crucigrama. Tom finally solved the puzzle.
Finalmente, él se dio cuenta de sus errores. At last, he realized his mistakes.
Finalmente cedieron ante su enemigo. Finally they gave in to their enemy.
Finalmente él se decidió a proponerle matrimonio a ella. At long last he made up his mind to propose to her.
Finalmente comprendo el sistema óseo. I finally understand the skeletal system.
Él ha decidido casarse finalmente. He finally decided to get married.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!