Примеры употребления "filosofía política" в испанском

<>
Los libros de Russell deberían dividirse en dos colores, los relacionados con la lógica matemática en rojo - y todos los estudiantes de filosofía deberían leerlos; aquellos relacionados con la ética y la política en azul - y a nadie se le debería permitir leerlos. Russell's books should be bound in two colours, those dealing with mathematical logic in red — and all students of philosophy should read them; those dealing with ethics and politics in blue — and no one should be allowed to read them.
Yo no adhiero a ninguna tendencia política en particular. I don't adhere to any particular political tendency.
'Filosofía' es una palabra griega que significa amor a la sabiduría. 'Philosophy' is a Greek word that means the love of wisdom.
La política americana es interesante de ver, sobre todo durante elecciones presidenciales. American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
El amor de una doncella es poesía; el de una mujer madura, filosofía. The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.
Intenté cambiar de tema, pero ellos siguieron hablando de política. I tried to change the subject, but they went on talking about politics.
Hoy conocí a mi nueva profesora de filosofía. Today, I met my new philosophy teacher.
La ley y la política son dos cosas diferentes. Law and politics are two different things.
La filosofía moderna tiene su comienzo en el siglo XIX. Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.
Nosotros a menudo hablábamos acerca de la política Japonesa. We often talked about Japanese politics.
Su filosofía de la vida difiere de la mía. Your philosophy of life varies from mine.
La política es el arte de hacer posible lo que es esencial. Politics is the art of making possible that which is necessary.
La filosofía no es algo que se pueda aprender en seis meses. Philosophy is not a thing one can learn in six months.
Esparta siempre se inclinó a la guerra, Atenas, a la política. Sparta always leaned toward war, Athens, toward politics.
Solo en filosofía uno puede usar un argumento circular y recibir elogios por ello. Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.
Había decidido sobre una nueva política. He had decided on a new policy.
La epistemología es una rama de la filosofía. Epistemology is a branch of philosophy.
A mi estratega en jefe, David Axelrod, quien fue mi socio a cada paso del camino. ¡Al mejor equipo de campaña reunido en la historia de la política! Ustedes hicieron esto realidad, y les estoy eternamente agradecido por lo que se sacrificaron para lograrlo. To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
La verdadera filosofía es ver las cosas tal y como son. True philosophy is seeing things as they are.
¿Cuál es la relación entre la política y la guerra? What is the relationship between politics and war?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!