Примеры употребления "familiar" в испанском с переводом на английский

<>
Tu nombre me suena familiar. Your name sounds familiar to me.
Esto ha incrementado el ingreso familiar. This has increased family income.
Ella no tiene ningún amigo ni familiar que la cuide. She doesn't have any friends or relatives to take care of her.
Tu nombre me es familiar. I am familiar with your name.
Está totalmente sumergido en su vida familiar y no tiene deseos de trabajar. He is totally immersed in family life and has no wish to work.
Tu nombre me resulta familiar. Your name sounds familiar to me.
Su nombre me resulta familiar. Your name sounds familiar to me.
El cuento nos es familiar. The tale is familiar to us.
Su nombre nos resulta familiar. His name is familiar to us.
El dicho nos es muy familiar. The saying is quite familiar to us.
El nombre del autor nos es familiar. The author's name is familiar to us.
El nombre del lugar nos es familiar. We are familiar with the name of the place.
Esta melodía les resultará familiar a muchos japoneses. This melody is familiar to many Japanese.
Después de escuchar una canción en árabe durante diez segundos, finalmente Dima oyó una voz familiar decir "¡as-salamu alaykum!". After listening to an Arabic song for ten seconds, Dima finally heard a familiar voice say, "As-Salamu Alaykum!"
Después de escuchar una canción en árabe durante veinte segundos esta vez (ya que si la hubiera escuchado durante diez segundos ésta sería una oración duplicada), finalmente Dima oyó una voz familiar decir "¡as-salamu alaykum!". After listening to an Arabic song for twenty seconds this time - for if he listened for ten this would be a duplicate sentence - Dima finally heard a familiar voice say, "As-Salamu Alaykum!"
Debemos mantener las tradiciones familiares. We must keep up the family traditions.
Sus familiares estaban convencidos de su inocencia. His relatives were convinced of his innocence.
Nos mostraron todas las fotos familiares. We were shown all of their family photos.
Pocas personas saben mantener una relación afectiva con sus familiares. Not many people know how to keep an affectionate relation with their relatives.
Tom no disfruta mucho las reuniones familiares. Tom doesn't enjoy family gatherings very much.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!