Примеры употребления "estallar" в испанском с переводом на английский

<>
Ella no pudo evitar estallar en una carcajada. She couldn't help bursting into laughter.
Los terroristas hicieron estallar un bus. Terrorists blew up a bus.
La guerra estalló en 1941. War broke out in 1941.
El edificio estalló en llamas. The building burst into flames.
El camión de combustible se estrelló contra la puerta y estalló. The gasoline truck ran into the gate and blew up.
La violencia estalló por toda la ciudad a causa de la escasez de comida. Violence erupted all over the city because of the food shortages.
El público estalló a carcajadas. The audience exploded with laughter.
La guerra estalló en 1939. War broke out in 1939.
La niña pequeña, profundamente conmovida por la triste historia del viejo, estalló en lágrimas. The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.
Estalló una revolución en México. A revolution broke out in Mexico.
Estalló una guerra entre los dos países. A war broke out between the two countries.
¿Qué edad tenías cuando estalló la guerra? How old were you when the war broke out?
¿Qué edad tenían ustedes cuando estalló la guerra? How old were you when the war broke out?
Él estaba profundamente dormido cuando estalló el fuego. When the fire broke out, he was sound asleep.
Fue en 1939 cuando la Segunda Guerra Mundial estalló. It was in 1939 that the Second World War broke out.
Una vez que estalla la guerra, ambas partes están erradas. Once a war breaks out, both sides are in the wrong.
Se nos enseñó que la Segunda Guerra Mundial estalló en 1939. We were taught that World War II broke out in 1939.
Tom parece no estar dispuesto a ser un terrorista suicida que hace estallar una bomba. Tom seems to be unwilling to be a suicide bomber.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!