Примеры употребления "escapar" в испанском с переводом на английский

<>
El pez se quiere escapar. The fish wants to escape.
No te dejaré escapar de aquí. I'm not letting you escape from here.
Él admitió que quería escapar de aquí. He admitted that he wanted to escape from here.
El perro se está tratando de escapar. The dog is trying to escape.
¡Maldita sea! Se me ha vuelto a escapar. Damn it! He's escaped me again.
Esta niña pequeña dejó escapar a los pájaros. This little girl let the birds escape.
Lo atamos para que así no pudiera escapar. We tied him up so that he wouldn't be able to escape.
Esta vez no te vas a escapar del castigo. This time, you won't escape punishment.
Ellos fueron a Edimburgo para escapar del calor del verano. They went to Edinburgh to escape from the summer heat.
Tom corrió tan rápido como pudo para escapar del oso furioso. Tom ran as fast as he could to escape from the angry bear.
Algunos niños recurren al suicidio para escapar de una presión insoportable. Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure.
Creo que es altamente improbable que podamos escapar de esta prisión. I think it's highly unlikely that we'll be able to escape from this prison.
Tom logró escapar de la habitación donde sus secuestradores lo tenían encerrado. Tom managed to escape from the room where his kidnappers had kept him locked up.
Brian se arrepiente de haber empezado una relación amorosa con ella y quiere escapar. Brian regrets starting a relationship with her and wants to escape from her.
Dos criminales escaparon de prisión. Two criminals escaped from prison.
Los tigres escaparon del zoológico. The tigers escaped from the zoo.
Tom se escapó del peligro. Tom escaped from the danger.
Su intento de escape fue exitoso. His attempt to escape was successful.
Esto se escapa de mi jurisdicción. This escapes my jurisdiction.
Nadie le escapa a la muerte. Nobody can escape death.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!